Nel corso degli ultimi anni mi sono chiesta se potevo aprire una breccia in questo muro, così da permettere a chiunque di comprendere ed apprezzare la bellezza di questa lingua sofisticata.
Over the past few years, I've been wondering if I can break down this wall, so anyone who wants to understand and appreciate the beauty of this sophisticated language could do so.
Nel mio lavoro, nel corso degli anni, ho conosciuto molte persone pronte ad andarsene, pronte a morire.
In my work over the years, I've known many people who were ready to go, ready to die.
Il mio parere scientifico è che, nel corso degli anni, sia diventato una vittima.
It is my scientific opinion... _.that he became, over the course of these years,... _.a victim.
Avevo una lista lunga come una pergamena quando avevo 1 2 anni, ma a quanto pare ho perso interesse nel corso degli anni.
Me, I must have had a list as long as your nightshirt when I was 12, but I seem to have lost some curiosities over the years.
Nel corso degli ultimi mesi ci era giunta voce che i querelanti stavano diventando impazienti e che erano in procinto di rivedere la cifra del patteggiamento.
Over the past several months we had gotten word that the plaintiffs were growing impatient and were in the process of revising their settlement numbers.
Alcuni giurano di averla vista, nel corso degli anni.
Some claim to have seen it over the years.
Non preoccuparti, nel corso degli anni Ho acquisito un'elevata tolleranza ai farmaci.
But don't worry. Over the years, I've built up a massive tolerance to all narcotics.
Rendimento da distribuzione Il rendimento da distribuzione rappresenta la percentuale del reddito distribuito nel corso degli ultimi 12 mesi all'attuale NAV del fondo.
Benchmark Ticker BXIIET57 Distribution Yield The distribution yield represents the ratio of distributed income over the last 12 months to the fund’s current NAV.
Nel corso degli ultimi due anni, la pompa ha effettivamente dimostrato che merita in termini di efficienza.
Over the past couple of years, the pump has actually shown it deserves in terms of efficiency.
Nel corso degli ultimi decenni, la maggior parte dei Paesi dell’OCSE ha registrato ampi progressi in tema di speranza di vita, grazie alle migliori condizioni di vita, agli interventi del sistema sanitario pubblico e ai progressi compiuti dalla medicina.
Health – Japan expand Key Findings Most OECD countries have enjoyed large gains in life expectancy over the past decades, thanks to improvements in living conditions, public health interventions and progress in medical care.
Che ha danneggiato la mia schiena nel corso degli anni.
That damaged my back throughout the years.
È semplice: ogni ora vengono selezionate le 30 MIGLIORI MODELLE basandosi sul numero di Token guadagnati nel corso degli ultimi 60 minuti.
How points are distributed: once an hour the top 30 performers are selected based on earned amount of tokens during the last hour.
Quali benefici ha mostrato Stronghold nel corso degli studi?
What benefit has Apoquel shown during the studies?
Quali benefici ha mostrato Acticam nel corso degli studi?
What benefit has Acticam shown during the studies?
Nel corso degli anni, ho conosciuto tanti giovani convinti di assalire i loro nemici.
I've met so many young men over the years... who have thought they were running at their enemy.
Nel corso degli anni, ho conosciuto tanti ragazzi pieni di talento.
I've met a lot of talented people over the years.
Nonche' molte altre opportunita' nel corso degli anni.
It cost me a lot of opportunities along the way.
Nel corso degli ultimi 20 anni, è andato e venuto da Hong Kong, ma è stato principalmente in Cina.
Over the past 20 years, he has been coming in and out of Hong Kong, but stayed mainly in China.
Non proprio, ma nel corso degli anni ho studiato teologia.
Not intimately, but I've studied theology over the years.
Nel corso degli anni, innumerevoli esperti del paranormale sono venuti qui e...
Throughout this hospital over the years, a lot of paranormal experts have come in here and then the...
Come molti altri nel corso degli anni, anche lui si riforniva qui.
He, like many others over the years, ordered his supplies from here.
Hans Bruyninckx, Direttore esecutivo dell'AEA, ha dichiarato:"La nostra valutazione mostra che la qualità delle acque di balneazione è significativamente migliorata nel corso degli anni.
Hans Bruyninckx, EEA Executive Director, said: 'It is encouraging to see that more and more bathing water sites across Europe are meeting the highest quality standards.
Temperatura media in Spagna nel corso degli anni.
Holiday Cottage Santa Average temperature in Gran Canaria over the years.
Non e' cambiata molto nel corso degli anni.
Well, it hasn't changed much over the years.
Beh, se essere single e' una cosa nuova per te, sarei felice di condividere con te alcune tecniche femminili per scaricare la tensione che ho perfezionato nel corso degli anni.
You know, if being on your own is new to you, I'd be happy to share some tension-relieving techniques for ladies I've perfected over the years.
cucinera' dei biscotti andra' a comprare dei bellissimi e costosissimi fiori appena tagliati, si puo' pure inventare delle belle storielle sulle adorabili persone che hanno vissuto qui nel corso degli anni.
You are going to bake cookies, you are going to go buy beautiful, expensive, fresh-cut flowers, you are going to maybe make up some nice stories about all the lovely people who have lived here over the years.
Le ho detto... cosi' tante bugie nel corso degli anni, che non ne ricordo nemmeno la meta'.
I told her so many lies over the years, I don't even remember what half of them were.
Disse che aveva una quantità di belle cose portate lì dalla gente nel corso degli anni e dimenticate.
He said he had a lot of nice things that got left behind by people and forgotten over the years.
Nel corso degli anni, l'osso diventa più grande, è difficile per un uomo indossare scarpe strette, è preoccupato per il dolore intenso.
Over the years, the bone becomes larger, it is difficult for a man to wear narrow shoes, he is concerned about severe pain.
Puoi anche controllare i tuoi passi nel corso degli ultimi sette giorni premendo il pulsante centrale.
You can also check your steps over the last seven days by pressing the middle button.
3.1004478931427s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?